Short course
Norwegian Adjectives
Adjectives in Norwegian may have no ending, or end with -t or -e.
This explains when to use which ending.
There are two basic situations:
Use no ending in the case of a singular common noun:
Bilen er stor.
Use -t in the case of a singular neuter noun:
Huset er stort.
Use -e in the case of a plural common or neuter noun:
Bilene er store.
Husene er store.
Use no ending in the case of a singular common noun:
En stor bil. Bilen er stor.
Use -t in the case of a singular neuter noun:
Et stort hus. Huset er stort.
Use -e in the case of a plural common or neuter noun:
To store biler. Bilene er store.
To store hus. Husene er store.
Noen - noe - ikke noe - ingen - ingenting
Ingen er perfekte, men noen er mindre perfekte enn andre.
Noen mennesker er hyggelige, noen er morsomme, noen er snille og noen er rett og slett frekke.
Nå skal jeg fortelle om noe som hendte for noen dager siden:
Det hadde vært en lang dag på jobben. I løpet av natten hadde noen kommet seg inn på kontoret mitt og stjålet datamaskinen min. Vi tenkte at det må ha vært noen som kjente bygningen for vedkommende hadde brukt kodelåsen for å komme seg inn.
Politiet kunne ikke fortelle oss noe. De sa at hvis ingen hadde sett noe, ville det være vanskelig å finne en tyv som ikke hadde etterlatt noen spor. Heldigvis hadde ikke noe viktig på den datamaskinen for jeg hadde bare hatt den noen få dager.
Da jeg kom hjem noen timer senere, følte jeg at noe var galt. Det var noen i leiligheten min! Jeg hørte musikk fra stuen og det hang noen klær som ikke var mine på knaggene i gangen. Hvem kunne det være? Jeg forsto ingenting. Stille, for at ikke "gjesten" skulle høre noe, listet jeg meg inn på kjøkkenet hvor jeg har noen store, skarpe kniver og en tung stekepanne. Med en lang kniv høyre hånd og den tunge stekepannen i venstre, listet jeg meg fram til stuedøra. Noe fortalte meg at det sikkert ikke var en farlig tyv, men jeg ville ikke ta noen sjanser og kikket forsiktig inn gjennom stuedøra. Først så jeg ingen, men så fikk jeg øye på henne. Det var Karin, ei jente som jeg hadde gått sammen med på gymnaset men ikke sett noe til siden. Ingen visste noe sikkert om hvor det var blitt av henne. Noen sa at hun hadde dratt til Brasil, og noen sa at hun hadde giftet seg med en rik sørafrikaner. Dette kunne vi godt tro, for alle som hadde kjent henne forsto at et vanlig liv ikke var noe for henne.
Jeg ble så overrasket at jeg ikke klarte å si noen ting. Så kom hun meg i forkjøpet og sa at hun hadde kommet tilbake fra Kina i går. På flyet hadde hun møtt noen som vi gikk sammen med på skolen. De hadde fortalt at jeg bodde ganske nær flyplassen og så hadde hun tenkt at hun ville besøke meg. Hun hadde funnet adressen i telefonkatalog en. Da hun ringte på døren, var det ingen hjemme, men de hyggelige naboene hadde gitt henne nøkkelen til leiligheten såsnart de hørte at hun var en god venninne av meg.
Først var jeg altfor overrasket til å si noe. Så spurte jeg om hvor lenge hun hadde tenkt å bli. "Å, noen dager, kanskje noen uker," svarte hun, "Du har jo god plass her, og jeg kan vel få bo her til jeg finner noe å gjøre så jeg kan tjene noen penger. Jeg har ingen penger akkurat nå, men det ordner seg sikkert. Forresten må du kjøpe noe å spise, jeg kikket i kjøleskapet ditt og det er nesten ingenting der."
Noen ganger overrasker jeg meg selv. Helt rolig sa jeg at hos meg kunne hun i alle fall ikke bo, for i morgen skulle broren og svigerinnen min komme på besøk med de tre barna sine. Det var ikke sant, men til min store forundring rasket hun sammen sakene sine og gikk uten å si noe mer.
Siden har jeg hørt at hun har begynt å selge brukte datamaskiner....
Oppgaver:
1. Forklar følgende ord og uttrykk på norsk.
Frekk
Kodelås
Hun kom meg i forkjøpet
Telefonkatalog
De ga henne nøkkelen til leiligheten såsnart de hørte at hun var en venninne av meg
Til min store forundring rasket hun sammen sakene sine og gikk
2. Fyll inn noe, noen, ikke noe, ingen eller ingenting i setningene nedenfor.
1. Jeg har ikke hørt .................. fra ham på tre år.
2. Da jeg kom hjem i går, følte jeg at .................... var galt.
3. Snakk tydelig, jeg forstår ....................... av det du sier.
4. Han virker deprimert, jeg tror det har skjedd .................... på jobben hans.
5. ................... liker frekke folk.
6. Jeg vil gjerne gå på kino men jeg har ..................... penger.
7. Han har ikke fått .................... venner i den nye jobben sin.
8. Jeg kjenner dessverre ikke .................. som kan hjelpe deg.
9. Jeg kjenner dessverre ..................... som kan hjelpe deg.
10. Det er ................. veldig godt over det mennesket.
11. ...................... er som å hygge seg med gode venner.
12. .................... har brutt seg inn i leiligheten min.
13. Selv om hun ikke har sagt .................... , vet jeg at hun ikke elsker meg mer.
14. Han har ikke sagt ................... som tyder på at han liker meg.
15. Nå skal jeg fortelle deg .................... morsomt, men du må love å ikke si det
til ................... .
The posessive pronouns change their ending depending on the gender of the noun they are describing
jeg - min, bilen min - huset mitt - gata mi - bilene mine
du - din, bilen din - huset ditt - gata di - husene dine
han/hun - hans/hennes remain unchanged, bilen hans/hennes - gata hans/henes huset hans/hennes - bilene hans/hennes
vi - vår, bilen vår - huset vårt - NB gata vår - husene våre
dere - deres, remains unchanged bilen deres - huset deres- bilene deres
de - deres, (see dere - deres above)
Oppgave: Sett inn korrekt eiendomspronomen
1. Peter har en hund. Hunden .......heter Tass. Hunden ........er velig pen.
2. Kari bor i et pent hus. Huset ........er hvitt.
3. Jeg spiser et eple. Eplet........er veldig godt.
4. Jeg har to katter. Kattene........er svarte og hvite. Har du sett kona........?
5. Foreldrene ........bor i et pent hus. Huset........ er gammelt. De har også to hunder. Hundene........ er store.
6. Vi har blomster i hagen ........ . Blomstene ........ er veldig vakre. Huset ........er også vakkert.
7. Hvor bor du? Hvor er huset ........? Hvor er dattera .........? Hva heter sønnen.........?
8. De har en hyggelig familie. Jeg likere familien ..... . Jeg liker også huset ........ .
3rd person singular and plural i.e. han/hun - de
Subject form:
Bilen hans/hennes står ute
Bilen deres står ute.
Object form: Han/hun, sin - sitt - si - sine.
Bilen hans er pen (subject). Han liker bilen sin (object).
Huset hennes er pent (subject). Hun liker huset sitt (object).
Dattera hennes er fem år (subject). Hun er glad i dattera si (object).
Barna hans er snille (subject). Han elsker barna sine (object).
De, sin - sitt - si - sine
Bilen deres er pen (subject). De liker bilen sin (object).
Huset deres er pent (subject). De liker huset sitt (object).
Dattera deres er fem år gammel (subject). De elsker dattera si (object).
Barna deres er snille (subject). De er glad i barna sine (object).
Complication:
Virtuous
Hun liker bilen hans - she likes his car.
Naughty
Han liker kona hans - not his own wife but another man's wife.
Naughty
Hun liker mannen hennes (not her own husband but another woman's husband).
De liker huset deres (not their own house but some other people's house).
Oppgaver
Da jeg var barn (click here)
Kjøtt i saus(click here)
Oppgave: Sett inn korrekt eiendomspronomen
Kari bor i en hyggelig leilighet. Leiligheten ........ er lys og pen. Kari elsker leiligheten ........ . Sofaen ......... er grønn og bordet ........ er brunt. På døren ........ er det en navneplate. Kari liker seg på kjøkkenet ........ . Kjøkkenet... er stort og blått. Kari har også en kjæreste. Kjæresten ........ heter Tor og er 28 år gammel. Han har parkert bilen ........ utenfor huset. Bilen ........ er ny og fin. Tor er glad i tinenge ........ . Han har kjøpt hvitvin, skinke, reker og franskbrød. Han sier til Kari: 'Hvor er knivene ........ og hvor er smøret ........ ? Vi må ha smør på brødet ........ .
Example texts(click here)
Exercises(click here)
Irregular Adjectives
If the adjective ends in -ig, it does not take -t.
et nødvendig onde (a necessary evil)
et vanskelig barn (a dificult child)
N.B. the -g in -ig is not pronounced.
Most adjectives ending in -sk do not take -t.
et norsk flagg
et engelsk hus
Adjectives ending in a stressed vowel take double -tt.
ny - nytt, et nytt hus
blå - blått, et blått skjerf
fri - fritt, et fritt folk
*hvit takes an extra -t, et hvitt hus *
The three above categories take -e in plural.
to vanskelige barn
to norske flagg
to nye hus
Some adjectives like the colours oransje, lilla, rosa always keep the same form.
et oransje fly - to oransje fly
et lilla skjerf - to lilla skjerf
et rosa skjørt - to rosa skjørt
Other adjectives that do not change are: moderne, stille, levende, spennende, stakkars, avsides, gratis, feil
et moderne hus - to moderne hus,
et gratis bilde - to gratis bilder
Adjectives ending in -el, -en, -er dropp the -e and a double consonant is reduced to a single.
en gammel mann - et gammel hus - to gamle hus
en skummel gate - et skummelt hus - to skumle menn (skummel - scary)
en vakker hund - et vakkert barn - to vakre barn
Liten - small
This adjective is highly irregular.
M Plural
en liten gutt - den lille gutten mange små gutter
en liten by - den lille byen alle de små byene
N
et lite hus - det lille huset mange små hus
et lite eple - det lille eplet alle de små eplene
F
ei lite jente - den lille jenta mange små jenter
ei lita dokke (doll) - den lille dokka alle de små dokkene
Stor - større - størst
Huset mitt er større enn ditt.
Jeg har det største huset i byen
Ung - yngre - yngst
Han er yngre enn meg.
Jeg er den yngste i klassen
Liten - mindre - minst
Huset mitt er mindre enn huset ditt
Jeg har det minste huset i byen
Dårlig - verre - verst (ill - bad)
Han var dårlig i går men i dag er han verre.
I går hadde jeg en dårlig dag. Det var den verste dagen i mitt liv.
God - bedre - best
Han var syk, men nå er han bedre
Norsk mat er den beste i verden
Gammel - eldre - eldst
Han er eldre enn meg.
Jeg har to gamle katter.
Han er den eldste i klassen
Mange - flere - flest
Jeg har flere penger dnn deg.
De fleste mennesker liker iskrem.
Få - færre - færrerst
Det bor færre mennesker i Oslo enn i London.
Bare de færreste europeere liker å spise hai og hardfisk.
Mye - mer - mest
Jeg har ikke mer kaffe.
Han spiser mer enn foreldrene sine.
Jeg har mer penger enn deg, men broren min har mest.
Han ser TV det meste av dagen.
Here are some exercises on irregular adjectives.
Adjective exercise
Fyll inn tomrommene med korrekt form av adjektivene i perentes.
(stor, hvit) Jeg bor i et hus som er .............. og ................. .
(gammel) Huset er over 200 år .................. og opp gjennom årene har
(rik, berømt) det bodd mange ................. og ...................... folk i det.
(vakker) Rundt huset er det en hage med mange .................. blomster.
(grå, brun) Jeg bruker aldri .................. eller ................. klær.
(trist, kjedelig) Jeg synes at disse fargene er .................. og ...................... .
(dramatisk) Jeg foretrekker klær med ....................... farger.
(svart, gul) I går hadde jeg på meg .................. sko og ei ...................
bukse. Jeg hadde en ................ og ............... genser
(gammel) samt ....................... øreringer av gull.
(gammel) Har du sett den ...................... bilen min?
(fin) Du må komme og se det ................... huset mitt
(nydelig) og drikke kaffe i den ....................... stuen min.
(søt) Du må hilse på de .................. barna mine.
(liten) Begge barna mine er ................... , bare tre og fem år.